LingQ и Стив Кауфман

Постоянным читателям «Английского без дураков» не надо объяснять, кто такой Стив Кауфман: они прекрасно знают, что наши сайты связывают давние дружеские отношения, в основе которых лежит взаимное уважение и схожесть взглядов на теорию и практику изучения иностранных языков. В рамках своей доктрины Стив создал сервис под названием LingQ — виртуальное образовательное пространство, где любой желающий имеет возможность выступить в роли как изучателя, так и преподавателя языка. Проект, безусловно, обещающий, но пока не слишком рентабельный, так что его создателю приходится развивать сайт на средства из собственного кармана. Тем обиднее было ему услышать от одного из нубов откровение, что тот был в шоке, узнав, что LingQ является коммерческим проектом. Так обидно стало Стиву, так обидно, что он не поленился и записал десятиминутный ролик, в котором специально для идеалистов объясняет, откуда в этом мире берутся дети появляются информационные сервисы, сколько это стоит, и почему часть функциональности LingQ доступна изучателям на полностью бесплатной основе.


Зачитать транскрипт

Hi there. Steve here again. I want to do a video here in English to cover some of the ground that I covered in a recent video which I did in French. On the subject of why LingQ is a commercial site. And if you look in Youtube you'll see the previous youtube video put up by this gentleman from France who said essentially "You know, I've been listening to Steve's videos where he talks, he has all these ideas about language learning and encouraging people to learn languages. And then, when I went to LingQ I discovered that they talk about points, and dollars, and… and all of a sudden it struck me it was a commercial site and I was quite shocked". And so what I said was that I can understand that he found it to be very commercial because it is commercial. And so I explained in the video that, you know, at LingQ we have programmers whom we have to pay. We have employees, we have costs, we have servers, and, you know, significant costs. And we have been at this for five or six years, and we think we're starting to get there. But we are not yet at a point where we cover our costs.

So, yeah, we do like people to pay if they appreciate our service. And I don’t think there should be anything shocking about the fact that a service or a product is offered for sale, for money. And I very much, and I’ve mentioned this before, I find it extremely annoying. This idea on the Internet that things just should be free. How can they possibly be free? Either people are paid to do some other job and in their free time they put up a site, which is fine, or they do it as their main job, or there are people employed there, and these people expect to be paid, because that’s the way our society works. And you get paid at one job, and with that you go off somewhere, and of course in your job you’re producing a product or a service that other people consider to be valuable enough to pay for. So you earn your money and then go off and spend your money to buy a shirt, to buy a book, whatever you wanna buy. That’s how the system works. Why would you expect that things should be free?

And there is a sense somehow, and I'm sure there are people who are members of LingQ, and we offer a lot of things for free at LingQ. And for very good reasons. One reason is that all of… of course, our content is free, audio and text is free, and that's for a very good reason that we receive it free of charge. So we can't possibly sell something that we get for free. The second reason is that we offer a lot of our functionality free, you know, up to a limit of so many words and phrases, is that we're hoping this will encourage more people to join the site. So it's basically a means of promoting the site. It's not because I want to spend a lot of money hiring programmers and staff and creating a system so that the world can come to this trough and eat for free. You know I may want to do that, but obviously I could not continue doing that for very long. To me, there's nothing morally superior about free. You know, if… and that's not to say I'm against public services but they are not free. I pay taxes. And there's an upfront transparent formula which says that I'm required to pay so much in taxes and I can see where the governments spends my money, I'm often not very happy about how they spend my money but it's open, it's clear. And the… some facilities I really enjoy I go to the local community center and I pay very small amount of money to use it to swim, to work out and I'm happy and that's subsidized by my taxes and that's fine. And health and education and so forth, that's all fine and dandy. But what I object to is like, now I go to Wikipedia and there is a big banner at the top, the founder of Wikipedia is begging for a donation. I wish he would stop doing that. I find Wikipedia very useful, if he said to me it's five dollars a year or ten dollars a year I would gladly pay that amount of money. If he has, and I'm sure he does have, many millions of people visiting his site, if they all paid five or ten dollars, then he'd have all the money he needed. What is this business about being free and then begging? Now, you know, because of… What bothers me is… I know, from my research that when you have a begging bowl at your website there is not one percent of visitors who contribute. Ninety nine percent are happy to use it free. And so, if you have a product or a service like Wikipedia, you should charge for it. And if people, if say, Wikipedia starts to charge five or ten dollars a year and people stop using it — well, then that means people don't value the service. I mean if I made lousy shoes and gave them away, people would take my shoes. But if I started charging, you know, maybe ten dollars as they are not good, but at ten dollars they might still take my shoes, and at 50 they'd stop taking them. And so, if your service is of value, in my opinion, you should charge for it.

Now, the other solution's to have advertising. I'm not a great fan of advertising, so we don't have advertising at LingQ: I don't think we'd earn enough from advertising — we don't have enough traffic, but I also object to it. Every time I open a language site and I see Rosetta Stone, and I see Confucius Institute there — it's… I find it annoying. So I think… what I think is a more reasonable thing is to charge for the service. Now there are aspects of marketing on the Internet, a sort of long tail approach that says that you provide a range of services free of charge as a means of attracting people, and then a small number will subscribe to a sort of elite services. So that's a legitimate marketing decision, that's not altruism.

So, yeah, you know, what I… And, you know, and there are people… I know, at LingQ, that… There are a lot of people who… who like using it free and who object to having pay… having to pay. And they think they're very clever because they can avoid paying, because they can delete words and stay, you know, keep their database of saved words and phrases below three hundred. But they are defeating the purpose of the system! I mean, I have… in just Russian alone I've saved thirty thousand words and phrases. I got ten thousand in Portuguese. And so when I open up new content I immediately see which are my new words, which are my words that I'm trying to learn. There's tremendous benefit from maintaining a full database of all these words and phrases that you have managed or going to learn. Why would you… I mean, you're putting in your time. You know, and these are not people who can't afford ten dollars a month as is the case with LingQ or if we go back to Wikipedia, you know, the argument always would be "Well, you know, Wikipedia wants to make, you know, knowledge available to everybody around the world, you know, some people are poor, like…" I beg your pardon? People who access Wikipedia own a computer, or have access to a computer. So, that if they own a computer they can pay ten dollars a year for the service of using Wikipedia. If they're using that computer at a local community center or a library then that institution should pay ten dollars a year in order to provide Wikipedia to the people who visit that library. So, the issue of not being able to afford it and making knowledge free doesn't make sense. I guess, another argument might be that Wikipedia's run on the basis of volunteers. Well, that's fine. Most of those volunteers have someone else putting food on the table for them, or they work at a job so they can moonlight, so to speak, and volunteer, which is fine, nothing's wrong with volunteering. But, just because you have a lot of volunteers doesn't mean that you also can't charge for the service. I can't think of anything more commercial right now than the Olympic Games, that's about to take place here in Vancouver. They own the name Olympic, they've shut down Greek restaurants 'cause they use the name Olympic. All the athletes show up with their skis and the brand name of their suppliers. Totally commercial, but there's twenty five thousand volunteers that are gonna help out because they want to. Similarly, at LingQ we have volunteers who help us in many ways, who create content. But I have always tried at LingQ to say "OK, you give us content, we will reward you with points. The points that we get, that we confiscate from people who don't use up all their points". We at LingQ… The tutors, we want them to be confiscated… compensated. So you tutor your language, you earn points. You can then sign up with a tutor in a language that you're trying to learn. As much as possible, compensate people for their effort. I think, that's a good idea, but there's nothing wrong with volunteering. But what I don't agree with, is the idea, first of all, that things on the Internet should be free, because that doesn't make sense. And second of all, the idea of begging on the Internet, I'm very much opposed to it. There you have it, I don't… didn't cover quite the same ground, but more or less the same as it was in the French video. And that was for Vera, a very loyal volunteer at LingQ, thank you.

Подсмотреть перевод

Привет! Это опять Стив. Я хочу заснять этот ролик на английском, чтобы осветить кое-какие моменты, которые я затронул в своем недавнем ролике на французском языке. На тему того, почему LingQ является коммерческим сайтом. Если вы заглянете на Youtube, вы увидите предыдущее видео, записанное одним товарищем из Франции, который заявляет примерно следующее: "Блин, я тут слушаю все, что Стив рассказывает насчет изучения языков, как он всех подбивает заниматься, и тут я попадаю на его вебсайт LingQ, где все говорят про какие-то баллы, доллары, и до меня наконец доходит, что это коммерческий вебсайт! Я аж офигел, если честно." На что я ответил: меня не удивляет, что сайт показался товарищу коммерческим, потому что LingQ и есть коммерческий вебсайт. И дальше я объясняю в ролике, что у нас есть программисты, которым надо платить. У нас есть люди на зарплате, есть серверы, есть куча других расходов. И мы уже бьемся на этом уровне пять или шесть лет, и только начинаем выходить из минусов, и то толком до сих пор не вышли.

Так что да, мы хотим, чтобы люди платили, если им нравится наш сервис. И я не вижу, от чего тут офигевать, если мы берем деньги за наши услуги. И вообще, как я уже говорил, меня маленько напрягает эта идея, что в интернете все должно быть задаром. С какого бодуна? Люди либо имеют другую, оплачиваемую работу, и делают вебсайты в свое свободное время — это понятно и объяснимо, либо они занимаются этим в качестве своей основной работы, либо в этом сервисе заняты наемные работники, которым надо платить — уж так устроено наше общество. Ты получаешь зарплату за свой труд; при этом подразумевается, что ты на своей работе создаешь продукты или услуги, которые имеют ценность, за которые готовы платить. Тогда с теми деньгами, что ты заработал, ты идешь и покупаешь себе рубашку, книжку или что ты там хочешь купить. Это то, как работает наша система. Откуда тогда эта идея, что что-то должно быть бесплатным?

Есть такое мнение, и в том числе, я уверен, среди членов сообщества LingQ, что мы предлагаем массу вещей забесплатно. По ряду простых причин. Во-первых, содержание идет бесплатно: и аудио, и текст — все бесплатно. По той простой причине, что это обходится нем бесплатно. Мы не можем продавать за деньги то, что достается нам задаром! Вторая причина, по которой мы предлагаем кучу функциональности за так — ну, до определенного предела в терминах количества слов и фраз — это то, что мы надеемся таким образом заинтересовать как можно больше людей. То есть это в некотором роде средство продвижения сайта. Я это делаю не для того, чтобы любой желающий мог прийти и угоститься бесплатно: я, может, и хотел бы, но очевидно, что я не смогу заниматься этим сколько-нибудь долгое время. Для меня в слове "бесплатно" нет подтекста морального превосходства. Я не то чтобы против публичных сервисов, но они не являются бесплатными. Я плачу налоги, и для меня действует вполне конкретная формула, сколько я должен платить, и я знаю, как правительство тратит мои деньги. Мне не всегда нравится, как они расходуются, но это прозрачная, открытая система. Мне нравится наша система центров здоровья, где за небольшую плату я могу приходить и заниматься плаванием, физическими упражнениями — все это субсидируется из моих налогов, и это прекрасно. То же самое касается здравоохранения, образования и прочего — там тоже все пучком. Что мне не нравится, это когда я захожу в Википедию, и на самом видном месте вижу здоровенный баннер, на котором основатель Википедии выпрашивает подачку. Перестань, мужик! Для меня Википедия очень нужный и полезный сервис: если бы мне сказали, что это стоит пять или там десять долларов в год, я бы с удовольствием заплатил! К нему на сайт заходят миллионы посетителей; если бы они все заплатитли по пять-десять долларов, он бы влегкую собрал сколько там ему надо. Что это за бизнес, когда у тебя все бесплатно, а ты при этом попрошайничаешь? Что меня напрягает… короче, из того, что я нарыл, когда ты выставляешь у себя на сайте миску для подаяний, меньше одного процента людей готовы реально что-то отстегнуть: остальные девяносто девять процентов будут с удовольствием юзать его забесплатно. Так что если у вас есть продукт или сервис типа Википедии, вам надо брать за него деньги. И если Википедия, скажем, начнет заряжать пять или десять долларов в год, и люди перестанут пользоваться сервисом — ну, значит в глазах людей он просто не представляет достаточной ценности.
Если бы я делал стремные шузы и раздавал их задаром, люди бы их брали, ибо халява. Но если бы я начал продавать их за деньги — ну, скажем, по десятке, раз они стремные, то кто-то, может быть, их еще как-то бы покупал, но если зарядить за них пятьдесят, их просто перестанут брать! Так что если ваш сервис представляет какую-то ценность — по моему мнению, за него надо брать деньги.

Далее, другим выходом может быть размещение рекламы. Я сам не большой поклонник рекламы, так что у нас на LingQ ее нет. Я не думаю, что мы бы подняли с этого большие деньги, поскольку у нас не такой уж большой трафик, но кроме того я вообще против рекламы. Когда я захожу на языковой сайт и вижу там объявления от Rosetta Stone или Confucius Institute, это меня раздражает. Поэтому я считаю, что лучше брать деньги за сервис. Другое дело, что у онлайн-маркетинга есть разные аспекты — как, например, подход под названием "длинный хвост", когда ты предлагаешь ряд сервисов забесплатно, в качестве завлекалочки, и тогда какая-то часть людей подпишется на элитные платные услуги. Ну так это нормальное маркетинговое решение, но никак не альтруизм.

Знаете, у нас в LingQ есть много товарищей, которые никак не хотят платить. Они думают, что они такие умные, типа обманули систему: регулярно удаляют слова из своего личного словарика, чтобы уложиться в лимит из трехсот бесплатных слов. Но они ж блин сами себя обманывают! Вот у меня в одном только русском разделе накопилось тридцать тысяч слов и выражений. В португальском еще десять тысяч. Поэтому когда я открываю какой-нибудь учебный текст, я сразу вижу, какие слова для меня новые, а какие я сейчас разучиваю. Это огромное подспорье — иметь полную базу данных слов и выражений, которые ты уже выучил или собираешься учить. А эти, блин… Нафига? Вы же при этом свое время тратите впустую! Причем люди явно могут себе позволить десять баксов в месяц на LingQ. Если вернуться к Википедии, там можно встретить такой аргумент: "Википедия типа хочет, чтобы знание было доступно всем без ограничений, а люди бывают не очень обеспеченные…" Извините? Раз человек ходит в Википедию, у него есть компьютер, или по крайней мере доступ к компьютеру. Если он нашел деньги на компьютер, наверное найдет и десятку в год на Википедию. А если он ходит из библиотеки, пусть тогда библиотека платит десятку в год за своих посетителей. Так что все эти слова насчет неплатежеспособности — это все разговоры в пользу бедных. Другой аргумент, который могут мне привести, это что Википедия развивается добровольцами. Ну и ладно. Значит, кто-то содержит этих добровольцев на всем готовом, или у них есть основная работа, что они имеют возможность волонтерить. Ну и нормально, ничего такого особенного. Но если у тебя задействованы волонтеры, это вовсе не означает, что ты не можешь брать за свой сервис деньги. Вот у нас в Ванкувере сейчас начинаются олимпийские игры — куда уж еще коммерческее. Со своими правами на все "олимпийское" они позакрывали греческие рестораны с этим словом в названии. У всех спортсменов крупным планом напоказ марки ихних лыж и прочего снаряжения. Короче, все коммерциализировано. И при этом двадцать пять тысяч человек готовятся принять участие в качестве добровольных помощников, просто потому что им хочется. И у нас в LingQ тоже есть волонтеры, которые помогают нам, создают контент. Но я всегда говорю: "Хорошо, вы даете нам контент, мы вам вернем баллами — теми баллами, что мы изымаем у людей, которые их недоиспользуют". Мы хотим, чтобы репетиторы что-то получали за свои труды. Вы обучаете кого-то своему языку, вам капают баллы. С этими баллами вы можете потом воспользоваться услугами другого репетитора, который преподает интересующий вас язык. Короче, по мере возможности мы вознаграждаем людей за их усилия. И это нормально, и я не вижу никакой проблемы с волонтерством. А с чем я не согласен, это, во-первых, что сервисы в интернете должны быть бесплатными — ибо сие есть нонсенс. И второе, мне противна идея попрошайства в интернете. Я категорически против этого. Вот так вот, в общем и целом. У меня получилось не совсем так, как в том ролике на французском, но в принципе примерно про то же. И это было для нашего верного волонтера по имени Вера — спасибо.

Посмотрите, послушайте: это интересно, познавательно и полезно для языка. Кто хочет, может приступить к транскрибированию по фрагментам. Когда транскрипт будет готов, мы можем пообсуждать содержательную часть ролика.

Update: Транскрипт готов — спасибо всем принявшим участие в аудировании.

Теперь любопытно было бы услышать ваши мнения: согласны ли вы с позицией Стива в отношении LingQ? В отношении Википедии? В отношении интернет-сервисов вообще?

Например, «Английский без дураков» отбивает свои затраты через рекламу. С точки зрения Стива, это не есть гуд: в рекламном потоке могут попадаться объявления сервисов весьма сомнительной репутации. Но неужели было бы лучше, если бы участие в программе было платным? Что вы думаете на этот счет?

Update 2: Стив у нас в гостях, собственной персоной! Читаем в комментариях.