Re: Благородный Робин Гуд
"Robin Hood, whom they called their King" послышалось как "Him they called their King" — как бы такой поэтичный оборот "They called him their King". Интересно, имеет ли право на существование такой оборот?
Не пойму, почему "I have kept it these seven years". Если это past perfect, то вроде бы had должен быть?
/ 7
Re: Благородный Робин Гуд
Katasha,
Мне трудно уловить разницу между Present Perfect и Past Perfect. Получается, что have kept — сохранил к настоящему моменту, а had kept — сохранил к какому-то моменту в прошлом? Поэтому в вопросе "How long had Allen kept the ring" используется прошедшее время, а в случае прямой речи повествующий находится в "настоящем" (для него) моменте. Так что ли?