Профиль участника: Thrifty Dude
Награды:
августа
Вебсайт:
Дата регистрации: 11.08.2020
Последнее посещение: 19.12.2022
Место жительства: Витебск, РБ
Возраст: 21
Уровень английского: Pre-Intermediate
Подпись: Don't shoot the pianist. He's doing his best
Подробности:
Всего сообщений: | 47 | 47 |
Всего ответов: | 28 | 140 |
Ответов с отличием: | 5 | 50 |
Благодарностей: | 7 | 7 |
Всего баллов: | 244 |
Сообщения, отмеченные благодарностями
Последние сообщения:
Re: Новости от Depeche Mode | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thrifty Dude |
Отправлено: 24.10.2012 в 20:00
|
||||||||
/ 244
Регистрация: 11.08.2020 Откуда: Витебск, РБ Заданий: 28 Сообщений: 47 |
cepr, прочел ваш вариант, с большинством исправлений согласен. С "thumb within my mouth" забавно вышло, хотя, зная "особый" стиль DM, всяко могло быть По поводу "The angel of love was upon me", в некоторых местах мне всё равно слышится "above me". Про турне вчера прочел на Facebook, несказанно обрадовался, что 29 июля они приезжают в Минск. Постарась не упустить эту возможность послушать их "живьём".
Don't shoot the pianist. He's doing his best
|
||||||||
Re: Новости от Depeche Mode | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thrifty Dude |
Отправлено: 24.10.2012 в 18:30
|
||||||||
/ 244
Регистрация: 11.08.2020 Откуда: Витебск, РБ Заданий: 28 Сообщений: 47 |
Решил попробовать записать текст, т.к. являюсь поклонником Depeche Mode. Иногда в песне напрягает грамматика, или это чего-то не так понял. Короче, вот такой текст у меня получился: The angel of love was upon me P.S. Corrections and additions are welcome Don't shoot the pianist. He's doing his best
|
||||||||
Re: Let's tell jokes, anecdotes, funny stories, etc. | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thrifty Dude |
Отправлено: 07.05.2012 в 16:31
|
||||||||
/ 244
Регистрация: 11.08.2020 Откуда: Витебск, РБ Заданий: 28 Сообщений: 47 |
Навеяло: "Никогда не кричи в аэропорту АЛЛА, Я В БАР!" Don't shoot the pianist. He's doing his best
|
||||||||
Re: реплика из звесного фильма | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thrifty Dude |
Отправлено: 06.05.2012 в 04:35
|
||||||||
/ 244
Регистрация: 11.08.2020 Откуда: Витебск, РБ Заданий: 28 Сообщений: 47 |
Я бы перевёл так: "Господи, только бы не влюбиться по уши сегодня" sweep somebody off their feet - to cause someone to fall suddenly and completely in love with you Don't shoot the pianist. He's doing his best
|
||||||||
Re: Помогите перевести пожалуйста | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thrifty Dude |
+1
Отправлено: 12.11.2011 в 15:44
|
||||||||
/ 244
Регистрация: 11.08.2020 Откуда: Витебск, РБ Заданий: 28 Сообщений: 47 |
ilja123, варианта "where were you been" не существует. Можно спросить "where were you (last night)?", когда указан определённый момент в прошлом; либо "Where have you been?". Однако, в разговорной речи часто пропускают "have", и, таким образом, получается— "Where you been?" Так что не понятно, почему Вас поправили. Don't shoot the pianist. He's doing his best
|
||||||||
Re: Россия глазами заезжего канадца: 50 примечательных фактов | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thrifty Dude |
Отправлено: 09.10.2011 в 11:53
|
||||||||
/ 244
Регистрация: 11.08.2020 Откуда: Витебск, РБ Заданий: 28 Сообщений: 47 |
Locklepta, abuse emoticons — используют слишком много "смайликов" )))))))))))))))))))))))))))) Don't shoot the pianist. He's doing his best
|
||||||||
Re: Проверь свой словарный запас | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thrifty Dude |
Отправлено: 20.07.2011 в 17:33
|
||||||||
/ 244
Регистрация: 11.08.2020 Откуда: Витебск, РБ Заданий: 28 Сообщений: 47 |
У меня набралось 12700, хотя, глядя на результат Stampede, в это верится с трудом. Don't shoot the pianist. He's doing his best
|
||||||||
Re: Помогите перевести пожалуйста | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thrifty Dude |
+1
Отправлено: 05.07.2011 в 10:11
|
||||||||
/ 244
Регистрация: 11.08.2020 Откуда: Витебск, РБ Заданий: 28 Сообщений: 47 |
Cepr,в финансовой отчётности, составленной в соответствии с International Financial Reporting Standards (IFRS), для обозначения ТМЦ используют термин Inventories / Inventory Don't shoot the pianist. He's doing his best
|
||||||||
Re: Помогите перевести пожалуйста | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thrifty Dude |
Отправлено: 14.06.2011 в 22:42
|
||||||||
/ 244
Регистрация: 11.08.2020 Откуда: Витебск, РБ Заданий: 28 Сообщений: 47 |
to be in the butter zone — оказаться/быть в ситуации, в которой невозможно провалить даже самое сложное задание. Аналог нашего "всё как по маслу". Подходит? Don't shoot the pianist. He's doing his best
|
||||||||
/ 244
Re: Re: Россия — чемпион!
Мне кажется, у вас ошибки в следущих предложениях:
"arrived to Moscow — arrived IN Moscow"
"missed a good deal of goals — Allowed many goals" (to allow a goal)
Плюс кое-где артиклей не хватает.