It is significant that buyout for us were taken by clan elders, not by the pirates. I think they divided it no only between each other, but sent some money to the foreign recipients. Probably, pirates technical equipment is explained by the existence of foreign protectors. Where can they take superhigh-speed boats and supermodern communication facilities otherwise?
It was Darwin, who made a number of verifiable predictions. They approved perfectly. It was an diagnostic character of science. For example, he predicted existence of extinct transitional forms from monkey to human being. Note, there was no view about pithecanthropus, australopithecus, etc. at the time of writing "Human origin". Darwin was paid attention to strangeness of the fact, that there were no multicellular organisms in geological layers, which preceded the Cambrian Period. They was found in the Precambrian layers in the middle of twentieth century.
I imagined the place where I was going, so I prepared both physically and morally. Wilderness is media, where each participant matters. The survival secret is simple as the world, main thing — to keep the ecosystem harmony ballanced, try to be the harmonious part of the world, where you live. And of course, don't relax and carefully follow what happenes around.
We fondle you at marching dreams. We carve all you simple names on mountain peaks. Both we are on fire and we cool in cold. We drink hard by hollow of the hand on mountains, on rivers and at desert
And of course, children feel absolutely in a different way. They rapidly improve the quality of life. They become sufficiently active, they move themselves, that somebody couldn't realize for many years, and somebody could never realize. Of course, adoption to "verticalization" is very difficult period for such children. It requires graduality. They have to get used a vertical body position, to be aspect-stabilized.
Не совсем правильно стоят эмфазы и паузы в предложении. Нужно стараться выделить главное в каждом предложении. Вы выделили, к примеру, в последнем предложении отдельно "in which I", а далее после паузы "provide". Хотя формально, я бы лучше выделял либо готовые связки "подлежащее-сказуемое", к примеру "I provide", либо нераздельные смысловые блоки "in which". Или даже так "the manner"-пауза-"in which I provide it" (это придаточное предложение, его можно выделить отдельно). Code=коуд. В слове "myself" условно есть 2 ударения, на первой части слова, и на второй. Или только на второй. Но точно не на только на первой. Произносить следует "майсЭлф", а не "мАйселф".
Более четко произносите "code" как "коуд", а не как "код". На слух очень сложно понять. Почему-то "as" звучит как "аз" а не как "эз". Обратите внимание на то, что в первой части предложения "I provide", а во второй "I provide it". Исправляйтесь
Вам нужно развивать артикуляцию губ и рта, чтобы успевать быстро произносить английские слова. Тренеруйтесь, и старайтесь произносить слова целыми блоками по нескольо слов, не разделяя их. Вот к примеру Вы выделили слово "it" паузой, хотя это часть предложения. + слово "neither" следует произносить как "найзэ", а не "нэйзе"
Мои комментарии к Вашей озвучке: Слово "word" произносится как "вёод", а не как "Ворд". в слове "honor" первая буква не произносится, и должно получаться "онэ". У Вас очень выразительное звучание буквы G в слове something, хотя этот звук должен редуцироваться и должно получиться что-то типа "самсынъ". Слово blanket следует произносить со звуком Э: блЭнкет.
Может быть я неправ. Буду стараться давай комментарии ко всем звуковым сообщениям по поводу произношения, чтобы Вы и остальные участники — отрабатывали его. Надеюсь, что на мою запись тоже кто-нибудь напишет комментарии и замечания.
Итак: "code" нужно произносить как "коуд", а не как "код". Слово "blanket" нужно произносить как "блэнкит". Именно с Э и именно с И.
/ 77
Re: Re: На страже отечества
Не совсем правильно стоят эмфазы и паузы в предложении. Нужно стараться выделить главное в каждом предложении. Вы выделили, к примеру, в последнем предложении отдельно "in which I", а далее после паузы "provide". Хотя формально, я бы лучше выделял либо готовые связки "подлежащее-сказуемое", к примеру "I provide", либо нераздельные смысловые блоки "in which". Или даже так "the manner"-пауза-"in which I provide it" (это придаточное предложение, его можно выделить отдельно). Code=коуд. В слове "myself" условно есть 2 ударения, на первой части слова, и на второй. Или только на второй. Но точно не на только на первой. Произносить следует "майсЭлф", а не "мАйселф".